En este estudio veremos un estudio del arrebatamiento de la iglesia viendo 1 Tesalonicenses 4:15-17, viendo el significado de las palabras y frases que constan estos versos. Si eres un estudiante serio de la Biblia esta evidencia te ayudará a tomar una posición en cuanto al arrebatamiento.
15 Por
lo cual les decimos esto por la palabra del Señor48:
que nosotros los que estemos vivos49 y hayamos
quedado hasta la venida del Señor50,
de
ninguna manera nos adelantaremos ni
precederemos51 a los que durmieron (murieron) 52.
16 Porque el Señor mismo53 descenderá54
del cielo55 con voz de mando56,
con voz de arcángel57 y con la trompeta de Dios58,
y los muertos en Cristo59 resucitarán y se
levantarán primero60.
17
Entonces61 nosotros, los que estemos vivos y que
permanezcamos62 (en la tierra), seremos
arrebatados63 64 juntamente con ellos65
en medio de las nubes66 para
encontrarnos67 con el Señor en el aire68 69,
y así estaremos siempre con el Señor70.
48 Por la
palabra del Señor (ἐν λόγῳ κυρίου).
O en la palabra. Λόγος de un dicho concreto, Romanos 9: 9; Romanos
13: 9. No decimos esto por nuestra propia autoridad. 1 Corintios 7: 10, 1
Corintios 7: 12, 1 Corintios 7: 25. Ningún dicho registrado del Señor responde
a esta referencia. Puede referirse a un dicho transmitido oralmente o a una
revelación directa a Pablo (Vincent's
Word Studies).
49 Nosotros
que estemos vivos (hēmeis hoi zōntes).
Pablo aquí se incluye a sí mismo, pero esto de ninguna manera muestra que Pablo
sabía que estaría vivo en la Parusía
de Cristo. Estaba vivo, no muerto, cuando escribió (Robertson's Word Pictures).
50 Claramente,
Pablo creía que él y sus lectores tesalonicenses bien podrían estar vivos
cuando el Señor regresara. Creía que el Rapto era inminente, que podía tener lugar
en cualquier momento (1 Tesalonicenses 1:10; 1 Corintios 7:29, “el tiempo es corto”; Filipenses 4: 5, “El Señor está cerca”). Y esta verdad de
inminencia trajo consuelo (1 Tesalonicenses_4: 18) (The Bible Knowledge Commentary).
51 La palabra
adelantar es una antigua palabra
inglesa que significa "preceder".
Aquellos que estén vivos en el momento del Rapto no irán delante de ellos; de
hecho, los muertos en Cristo irán primero (Thru
the Bible Commentary By J. Vernon McGee).
52 De
ninguna manera precederán, es decir, no se anticiparán ni estarán de
antemano con; "No llegarán a la
presencia del Señor, y compartirán las bendiciones y glorias de Su
advenimiento, antes que otros" (Ellicott) (A Popular Commentary on the New Testament).
53 Porque
el Señor mismo] “En Su personal
augusta presencia” (Ellicott). 2 Tesalonicenses 2: 16; 2 Tesalonicenses 3:
16, para este tipo de énfasis; también 1 Tesalonicenses 3: 11, 1 Tesalonicenses
5: 23, “Dios mismo:” en cada caso
sentimos la majestad con la que Dios (o “el
Señor”) se eleva por encima de todas las acciones y deseos humanos (The Cambridge Bible for Schools and Colleges).
54 katabaino
(καταβαίνω G2597) es la forma
activa del anterior, y que se utiliza en muchos pasajes, mayormente con el
sentido de descender (Diccionario
Expositivo de Palabras del Nuevo Testamento - W. E. VINE).
55 Descenderá
del cielo; donde Jesús crucificado y resucitado está ahora entronizado,
sentado a la diestra de Dios (The Pulpit
Commentary).
56 Con un
grito (ἐν κελεύσματι). De κελεύειν para convocar. A menudo en
el clásico. Literalmente un grito de mando, como de un general a su ejército,
un almirante a sus remeros, o un auriga a sus caballos (Vincent's Word Studies).
57 "Con
voz de arcángel". Ahora espere, ¿no es ese un ángel relacionado con el
Rapto? No, es Su voz la que será como la voz de un arcángel. Es la calidad de
Su voz, la majestad y la autoridad de ella (Thru
the Bible Commentary By J. Vernon McGee).
58 La
trompeta de Dios es la de algunos como la última trompeta de 1 Corintios 15:
52, que tiene que ver con la resurrección de los creyentes en el momento del
Rapto. Llama a los santos a la bendición eterna. No debe confundirse con la
séptima trompeta de Apocalipsis 11: 15-18, que señala el derramamiento final
del juicio sobre el mundo durante la Tribulación. La última trompeta aquí es la
última para la iglesia. La séptima trompeta de Apocalipsis es la última para el
mundo incrédulo (aunque nunca se la llama específicamente la “última trompeta”)
(Believer's Bible Commentary - William
Macdonald).
59 y los
muertos en Cristo] Esto nos da la clave del significado del Apóstol en
todas partes. Estando "en Cristo",
habiendo muerto como vivieron en Él, nada puede separarlos de Él, "ni la muerte ni la vida" (Romanos 8:
38). Y cuando regrese en presencia corporal, sus cuerpos deben levantarse para
encontrarse con Él y rendirle homenaje (The
Cambridge Bible for Schools and Colleges).
60 Los
muertos en Cristo resucitarán primero. Antes que los vivos sean reunidos,
todos los santos que durmieron en Cristo serán reunidos a su alrededor. En el
día final, el primer acto es la reunión de los santos difuntos; el siguiente,
la reunión de los santos vivientes (The
People's New Testament).
61 Entonces
(epeita). El siguiente paso,
no al mismo tiempo (totalizador), pero inmediatamente después (Robertson's Word Pictures).
62 Entonces
nosotros los que estamos vivos y permanecemos; o se queden; es decir, los
santos que luego se encontrarán vivos en la tierra. El apóstol se clasifica a
sí mismo entre los vivos, porque entonces estaba vivo (The Pulpit Commentary).
63 ἁρπάζω
harpázō. El apoderarse,
estropear, arrebatar. En el griego clásico., El futuro pasar. harpázomai se usa con más frecuencia
que en el NT. Literalmente, agarrar con fuerza, robar; a diferencia de kléptō (G2813), robar en secreto.
Denota un acto de violencia abierta en contraste con la astucia y el robo
secreto. Aunque generalmente harpázō
denota el robo de la propiedad ajena, no se usa exclusivamente así, sino que a
veces se usa generalmente en el sentido de apoderarse, arrebatar o llevarse a
la fuerza (Mateo 13: 19; Juan 6: 15; Juan 10: 12, Juan 10: 28- 29; Hechos 23:
10; Judas 1: 23). Especialmente usado del rapto (Hechos 8: 39; 2 Corintios 12:
2, 2 Corintios 12: 4; 1 Tesalonicenses 4: 17; Apocalipsis 12: 5); usar la
fuerza contra uno (Mateo 11: 12) (The
Complete Word Study Dictionary).
64 "Espera un minuto", diras. "Tengo un problema con esto porque no veo la
palabra 'rapto' en la Biblia". ¡Eso es porque estás usando la Biblia
incorrecta! Fíjate, el Nuevo Testamento fue escrito en griego. La frase en el
versículo 1 Tesalonicenses 4: 17, traducida como "arrebatado",
es la palabra griega harpazo,
que significa "ser agarrado por el
cuello y levantado con fuerza". Cuando el Nuevo Testamento fue
traducido al latín, los traductores usaron la palabra raptus para harpazo,
de la cual obtenemos nuestra palabra "rapto" (Jon Courson's Application Commentary, New
Testament).
65 junto
con ellos; con los muertos en Cristo, que luego resucitarán; para que el
uno no venga antes que el otro, ni el uno esté antes con Cristo que el otro;
pero el uno resucitado y el otro cambiado, se unirán en una compañía y asamblea
general, y serán arrebatados juntos (John
Gill's Exposition of the Entire Bible).
66 "En"
no significa en, sino "en medio de las nubes", rodeándonos y
elevándonos "como un carro triunfal"
(Grocio). Así que Cristo mismo, y los ángeles en Su Ascensión, prometieron que
vendría (Mateo 26: 68; Hechos 1: 9-11); comparar con la “nube brillante que eclipsa” en la Transfiguración, y la “voz de la nube” (Mateo 17: 5). Hay algo
maravilloso y místico en las nubes, mitad del cielo y mitad de la tierra, que
las adapta para ser el medio de tales eventos. Prestan sus etéreas cortinas
para formar la cortina y el dosel de este glorioso encuentro. "Lo que pertenece a la tierra de las nubes no
es menos real que si se establece en tierra firme" (The Cambridge Bible for Schools and Colleges).
67 ἀπάντησις
apántēsis; gen. apantḗseōs,
sustantivo fem. de apantáō
(G528), encontrarse viniendo de diferentes direcciones. Una reunión (Mateo 25:
1, Mateo 25: 6; Hechos 28: 15). En 1 Tesalonicenses 4:17, la expresión eis (hasta) apántēsin (reunión) indica que el Señor vendrá de una dirección
y nosotros vendremos de otra para reunirnos en el aire (The Complete Word Study Dictionary).
68 Este es el
Rapto de la iglesia, cuando los cristianos son arrebatados para encontrarse con
Cristo en las nubes (Hechos 1: 9). Los eventos descritos aquí y en el pasaje
paralelo, 1 Corintios 15: 1-58, difieren considerablemente de los que
acompañarán el regreso de Cristo a la tierra para establecer Su reino terrenal
(Apocalipsis 19: 11-21). Esta diferencia sustenta la distinción entre el Rapto
y la Segunda Venida (The Bible Knowledge
Commentary).
69 encontrar
al Señor en el aire] Literalmente: en (elevado
en) el aire. “El aire”, como las
“nubes”, pertenece al espacio
intermedio entre el cielo del que viene Cristo y la tierra a la que regresa.
Aquí se encontrará con Su Iglesia (The
Cambridge Bible for Schools and Colleges).
70 Y así
estaremos siempre con el Señor; compartirá una eternidad bendita en la
visión y participación de su gloria. El apóstol no describe aquí las
solemnidades del juicio; pero se detiene en el encuentro de Cristo y sus santos
resucitados, porque su objetivo era consolar a los tesalonicenses en duelo (The Pulpit Commentary).